当前0个回复 | 23个查看
  • 清洁工
    清洁工 2010-01-07 16:01
    石按:
    
     本文转自开心网,翻译不详。
     华盛顿邮报搞了一个比赛,要求写两行押韵的诗,第一行能多浪漫就多浪漫,第二行能多不浪漫就多不浪漫,以下是一些入选作品:
    
    My darling, my lover, my beautiful wife:
    Marrying you has screwed up my life
    我的心肝,我的挚爱,我美丽的贤妻,
    我这辈子就毁在你手里。
    
    I see your face when I am dreaming.
    That's why I always wake up screaming.
    你的容颜依稀入梦境,
    于是我在尖叫中惊醒。
    
    Kind, intelligent, loving and hot;
    This describes everything you are not.
    善良、聪慧、多情而性感,
    可惜这些你一条都不占。
    
    Love may be beautiful, love may be bliss,
    But I only slept with you 'cause I was pissed.
    爱是上天赐福,爱情多么美好,
    可我与你同眠只是因为喝高。
    
    I thought that I could love no other
    -- that is until I met your brother.
    曾以为一生只爱你一个
    直到遇见你的二表哥。
    
    Roses are red, violets are blue, sugar is sweet, and so are you.
    But the roses are wilting, the violets are dead,the sugar bowl's empty and so is your head.
    娇艳的紫罗兰,鲜红的玫瑰,甜蜜的糖,就像你一样美。
    但紫罗兰会凋谢,玫瑰会枯黄,糖碗空空如也,和你的脑袋一样。
    
    I want to feel your sweet embrace;
    But don't take that paper bag off your face.
    我渴望你温柔的拥抱,
    但别把你脸上的面具摘掉。
    
    I love your smile, your face, and your eyes
    Damn, I'm good at telling lies!
    我爱你的明眸,你的脸庞,你的微笑,
    妈的,我真是说谎不打草稿!
    
    My love, you take my breath away.
    What have you stepped in to smell this way?
    爱人啊,你简直让我窒息,
    你在哪沾上的一身臭气?
    
    My feelings for you no words can tell,
    Except for maybe "Go to hell."
    我对你的深情无法付诸言语,
    除了一句“滚一边去”!
    
    What inspired this amorous rhyme?
    Two parts vodka, one part lime.
    是什么激发了我多情的诗篇?
    http://www.soupianer.com/space.php?do=mtag&tagid=21
你还不是该小组正式成员,不能参与讨论。 现在就加入
举报 顶部 分享